问:

习酒现在还出品简体字的商标吗

答:
习酒在过去的确有简体中文商标,但现在已经很少采用简体中文商标了。主要有以下几个原因:
1. 习酒的主要市场已经变成海外市场,特别是西方国家的市场,所以英文商标更易于被这些国家的消费者所识别和理解。简体中文商标在这些海外市场的知名度和影响力较小。
2. 习酒希望通过统一的英文品牌和VIS设计,塑造一致的国际形象。如果同时采用英文和简体中文商标,可能会造成品牌形象的混乱和消费者的困惑。
3. 习酒的产品包装设计风格也更加国际化,简体中文商标的设计可能与其现代的产品包装设计不太协调。
4. 随着中国消费者英语能力的提高,特别是年轻一代,英文商标也可以很好地被理解和接受。所以,简体中文商标的作用有所下降。
5. 简体中文商标需要占用产品包装上的宝贵空间,而空间有限的情况下,习酒更愿意使用那个空间来提供更详尽的产品信息。
所以,总的来说,虽然习酒的确曾使用过简体中文商标,但目前已很少采用。除非在某些特定的产品系列或市场推广活动中,会根据需要临时使用简体中文商标以迎合当地市场的需求。但在长期的品牌建设中,英文商标才是习酒的首选。