问:
求关于中华传统文化的英文诗歌
答:
这里有几首关于中华传统文化的英文诗歌:
宋•李白《望天门山》:
Sky-gazer am I, by the Celestial Gate I stand,
Gazing forever at the starry band.
My dreams to heavenly hills aspire;
Frail body fails my soul's desire.
唐•李商隐《锦瑟》:
The autumn wind begins to blow,
The golden wind of the west.
The birds no longer sing,
All things prepare for rest.
宋•曾巩《的月》:
Bright shines the moon, down in the well.
Far away are the clouds that veil her.
Though dark the night, my longing swells,
Gazing at her dim reflected stellar.
明•袁宏道《宿福寺禅院读书偈》 :
Ink-tears my misfortune trace,
Frost conceals my emaciated face.
With learned men my theme I ́ll still pursue,
At Buddha ́s feet sit and remain true.
现代•贾宇《中国结》:
The Chinese knot, an intricate lace,
With threads of red and gold interweave.
Its esoteric charms embrace
Profound cultural beliefs our ancestors leave.
Auspicious wishes it conveys,
While bewild'ring us with its maze.
Poetic folkarts China displays,
These decorative Chinese knots amaze!
这些诗歌抒发了中国文人对自然景致的情思,反映了中国传统文化中的禅意思想,
展现了中国传统手工艺的魅力等,具有较高的文化内涵。希望这些可以满足你的要求。