问:

不要是喜欢你又怎么可能次次心软粤语怎么翻译?

答:
在粤语中,“不要是喜欢你又怎么可能次次心软”可以翻译成:
唔系喺欣赏你,又點解次次都伴我軟呀?
解释如下:
唔系:不,不是的意思。
喺:在,表示正在进行或发生的状态。
欣赏:喜欢,欣赏的意思。
你:直接表示“你”这个人。
又:还,也。
點解:怎么,为什么的意思。
次次:每次,连着几次的意思。
都:也,也是。表示同样适用于其他的人或事情。
伴:让,使之成为某种状态。
我:我,表示说话人自己。
軟:心软,表示对某人的感情打动而变得没有立场或原则。
呀:表示疑问或加强调侃的语气词。
所以整句翻译的意思就是:不是因为喜欢你,怎么可能每次都让我对你心软呢?表达的是一个人无法理解为什么自己明知道不应该对某人心软却还是忍不住心软的疑惑之意。
这是一个很地道的粤语表达,形象生动传达出话者的情感,属于粤语的惯用表达方式之一。 hope this helps!